Amelie Materna Actualités
chanteuse (soprano dramatique) d'opéra autrichienne
Commémorations 2024 (Naissance: Amelie Materna)
- soprano
- opéra
- Autriche-Hongrie
- artiste lyrique
Dernière mise à jour
2024-03-12
Actualiser
2022-04-18 02:12:48
Giuseppe Verdi (1813-1901) : « Ella mi fu rapita ... Parmi veder le lagrime ... Possente amor! » et « La donna è mobile » extraits de Rigoletto ; « O magnanima e prima delle città lombarde ... La pia Materna mano » extrait de La battaglia di Legnano. Charles Gounod (1818-1893) : « L'amour ! L'amour ! … Ah ! Lève-toi, soleil ! » extrait de Roméo et Juliette ; « Source délicieuse » extrait de Polyeucte. Gioachino Rossini (1792-1868) : « Ne m'abandonne pas, espoir de la vengeance … Asile héréditaire … Amis, amis » extrait de Guillaume Tell ; « Vous avez entendu ... Moment fatal ! » extrait de Moïse et Pharaon. Gaetano Donizetti (1797-1848) : « Una furtiva lagrima » extrait de L’elisir d’amore ; « Ed ancor la tremenda porta ... Come un spirto angelico ... Bagnato il sen di lagrime » extrait de […]
2021-12-24 04:53:07
Le triomphe de Pene Pati dans Roméo et Juliette à l’Opéra-Comique cette fin d’année attise l’impatience de découvrir son premier album annoncé dans nos colonnes l’été dernier. Le programme s'annonce à la mesure de sa voix : phénoménal (voir ci-dessous). « Bienvenue dans mon monde de folie », s’exclame le ténor samoan dans le livret d’accompagnement, « Vous allez trouver un florilège d’airs qui ont joué un rôle essentiel dans mon parcours. Chaque morceau que vous entendrez, soit m’émeut au plan dramatique, soit a une forte résonance en moi, musicalement ou vocalement – chacun d’eux est trop sublime pour qu’on le laisse passer ! [...] Si j’ai intentionnellement choisi des airs assez difficiles pour la voix, je n’ai pas voulu me restreindre au prototype du ténor transi d’amour mais cherché à faire sentir à l’auditeur des moments diversement intenses de la vie et à construire un cheminement captivant. ». Sortie prévue le 25 mars. Retour de […]
2020-01-28 09:00:02
[…] à travers des extraits symphoniques de ses opéras, mais ce furent bientôt des actes entiers qui furent proposés, permettant aux auditeurs de « faire l’expérience du temps wagnérien », comme le dit Yannick Simon. Bien sûr, Wagner était alors chanté en traduction française, mais Lamoureux chercha toujours les adaptations les plus proches du texte allemand. Le ténor Ernest Van Dyck fut pendant trois saisons artiste en résidence auprès des Concerts Lamoureux ; autre vedette accueillie avec succès, Amelie Materna, première Brünnhilde et première Kundry de Bayreuth, qui vint y chanter du Wagner en italien d’abord, en allemand ensuite, audace suprême peu après la guerre de 1870. Pourtant, Lamoureux eut aussi à cœur de défendre les compositeurs français modernes : il donna des extraits de Samson et Dalila avant la création française à Rouen en 1890, de Gwendoline de Chabrier avant la première bruxelloise, il programma l’ouverture du Roi d’Ys avant que l’opéra de Lalo […]
Pas plus ?
Tous les jours, soclassiq cherche de nouveaux articles, vidéos, concerts, etc. sur la musique classique et l'opéra, leurs artistes, leurs lieux de concert, leurs orchestres....
Amelie Materna ? Nous n'avons pas encore rassemblé beaucoup de contenu sur ce sujet, mais nous continuons à chercher.
ou
- chronologie: Artistes lyriques (Europe).
- Index (par ordre alphabétique): M...