Raffaele Mirate Vidéos
chanteur italien
Commémorations 2025 (Naissance: Raffaele Mirate)
- ténor
- royaume d'Italie
- artiste lyrique
Dernière mise à jour
2024-05-08
Actualiser
Giuseppe Verdi Raffaele Mirate Sack 1851
New videos and songs everyday. Like and subscribe to our channel: (http•••) "La donna è mobile" is the Duke of Mantua's canzone from the beginning of act 3 of Giuseppe Verdi's opera Rigoletto (1851). The canzone is famous as a showcase for tenors. Raffaele Mirate's performance of the bravura aria at the opera's 1851 premiere was hailed as the highlight of the evening. Before the opera's first public performance (in Venice), the aria was rehearsed under tight secrecy: a necessary precaution, as "La donna è mobile" proved to be incredibly catchy, and soon after the aria's first public performance it became popular to sing among Venetian gondoliers. As the opera progresses, the reprise of the tune in the following scenes contributes to Rigoletto's confusion as he realizes from the sound of the Duke's lively voice coming from the tavern that the body in the sack over which he had grimly triumphed was not that of the Duke after all: Rigoletto had paid Sparafucile, an assassin, to kill the Duke, but Sparafucile had deceived Rigoletto by indiscriminately killing Gilda, Rigoletto's beloved daughter, instead. The aria is in the key of B major with a time signature of 3/8 and a tempo mark of allegretto. The vocal range extends from F♯3 to A♯4 with a tessitura from F♯3 to F♯4. Eight bars form the orchestral introduction, followed by a one-bar general rest. Each verse and the refrain covers eight bars; the whole aria is 87 bars long. The almost comical-sounding theme of "La donna è mobile" is introduced immediately. The theme is repeated several times in the approximately two to three minutes it takes to perform the aria, but with the important—and obvious—omission of the last bar. This has the effect of driving the music forward as it creates the impression of being incomplete and unresolved, which it is, ending not on the tonic (B) or dominant (F♯) but on the submediant (G♯). Once the Duke has finished singing, however, the theme is once again repeated; but this time it includes the last, and conclusive, bar and finally resolving to the tonic of B major. The song is in strophic form with an orchestral ritornello. After it's premiere, the song was used extensively in television advertisements.Football fans chanted new words on the melody, and it was used in video games and films. La donna è mobile (Original Italian) La donna è mobile Qual piuma al vento, muta d'accento e di pensiero. Sempre un amabile, leggiadro viso, in pianto o in riso, è menzognero. Refrain La donna è mobil'. Qual piuma al vento, muta d'accento e di pensier'! È sempre misero chi a lei s'affida, chi le confida mal cauto il cuore! Pur mai non sentesi felice appieno chi su quel seno non liba amore! Refrain La donna è mobil' Qual piuma al vento, muta d'accento e di pensier'! La donna è mobile (Translate) Woman is flighty. Like a feather in the wind, she changes in voice and in thought. Always a lovely, pretty face, in tears or in laughter, it is untrue. Refrain Woman is fickle. Like a feather in the wind, she changes her words and her thoughts! Always miserable is he who trusts her, he who confides in her his unwary heart! Yet one never feels fully happy who from that bosom does not drink love! Refrain Woman is fickle. Like a feather in the wind, she changes her words, and her thoughts!
Giuseppe Verdi Pelo Raffaele Mirate Enrico Caruso Luciano Pavarotti Juan Diego Flórez Alfredo Kraus José Carreras Plácido Domingo Jussi Björling 1851
"La donna è mobile" (A mulher é volúvel) é uma aria do terceiro ato da ópera Rigoletto criada por Giuseppe Verdi. A primeira performance dessa aria foi feita em 1851 pelo tenor Raffaele Mirate. Muitos tenores famosos já a interpretaram, como Enrico Caruso, Luciano Pavarotti, Juan Diego Flórez, Alfredo Kraus, José Carreras, Plácido Domingo, Jussi Björling, entre muitos outros. Agradecimentos: Freie Menschen Freie Arbeit from Pixabay Video by Engin Akyurt from Pixabay Video by Petr Ganaj from Pixabay Video by Sagor Mamun from Pixabay Video by Raman Oza from Pixabay
Giuseppe Verdi Raffaele Mirate Sack 1851
All music and images copyrights belong to original artists and distributors. "La donna è mobile" [la ˈdɔnna ɛ mˈmɔːbile] (The woman is fickle) is the Duke of Mantua's canzone from the beginning of act 3 of Giuseppe Verdi's opera Rigoletto (1851). The canzone is famous as a showcase for tenors. Raffaele Mirate's performance of the bravura aria at the opera's 1851 premiere was hailed as the highlight of the evening. Before the opera's first public performance (in Venice), the song was rehearsed under tight secrecy:[1] a necessary precaution, as "La donna è mobile" proved to be incredibly catchy, and soon after the song's first public performance, every gondolier in Venice was singing it. As the opera progresses, the reprise of the tune in the following scenes exemplifies a sense of confusion, as Rigoletto realizes that from the sound of the Duke's lively voice coming from within the tavern (offstage), the body in the sack over which he had grimly triumphed, was not that of the Duke after all: Rigoletto had paid Sparafucile, an assassin, to kill the Duke, but Sparafucile had deceived Rigoletto by indiscriminately killing Gilda, Rigoletto's beloved daughter, instead. The song is an irony, as no character in the opera presents traits associated with rationality; every character may be considered callous and mobile ("inconstant").
Giuseppe Verdi Raffaele Mirate 1851
"La donna è mobile" is the Duke of Mantua's canzone from the beginning of act 3 of Giuseppe Verdi's opera Rigoletto. The canzone is famous as a showcase for tenors. Raffaele Mirate's performance of the bravura aria at the opera's 1851 premiere was hailed as the highlight of the evening.
ou
- chronologie: Artistes lyriques (Europe).
- Index (par ordre alphabétique): M...