Monsieur de Machy Videos
französischer Gambist und Komponist
- Viola da Gamba
- Frankreich
- Komponist, Gambist
Letzte Aktualisierung
2024-05-02
Aktualisieren
Ji František Škroup Karel Strakatý Pak Voda Dob 1834 1835 1839 1859 1860
Kde domov můj / - je původně píseň o dvou slokách, složená pro postavu slepého houslisty v divadelní hře Josefa Kajetána Tyla Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka z roku 1834. Píseň brzy zlidověla a stala se českou vlasteneckou hymnou, poté se její první sloka stala českou částí československé státní hymny, v níž byla následována první slokou nynější hymny slovenské (Nad Tatrou sa blýska), a poté samostatně hymnou České republiky. Již od 19. století k písni vznikalo také množství nejrůznějších doplňků i parafrází. Píseň pochází z divadelní hry Josefa Kajetána Tyla Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka, lehké vlastenecké satiry na poněmčilé měšťanstvo, poprvé uvedené v Praze dne 21. prosince 1834. Zpívá ji ve čtvrtém jednání slepý houslista Mareš na ševcovské pouti – fidlovačce – v Nuslích. Hudbu k ní složil a Tylův text mírně upravil František Škroup. Fraška obsahovala 21 hudebních čísel od Františka Škroupa – písní, quodlibetů, duet i sborů – a píseň „Kde domov můj“ v ní byla obsažena pod číslem 19. Prvním interpretem se stal basista pražského divadla Karel Strakatý, v Anglii a v Německu ji zpopularizoval barytonista Jan Píšek. Zlidovělo několik písní z této divadelní hry (např. č. 3 „Vane větřík po lučinách“ nebo píseň ševce Kroutila „Staří Pražané“ pod číslem 17, píseň „Kde domov můj“ však mezi nimi vynikla a získala postavení neformální vlastenecké hymny. Píseň byla hned v březnu 1835 vydána také v časopise Věnec ze zpěvů vlasteneckých uvitý a obětovaný dívkám vlastenským s průvodem fortepiana, který vycházel v letech 1835–1839 a s Josefem Krasoslavem Chmelenským jej založil a redigoval František Škroup. Univerzitní profesor, divadelní a hudební kritik Anton Müller v Bohemii divadelní hru ostře zkritizoval (hlavně kvůli sprostotě jedné z postav, opilce Kroutila), ale vyzdvihl písně a píseň Kde domov můj v časopise celou přetiskl. Samotná divadelní hra ovšem schytala kritiku z mnoha stran, mimo jiné od Josefa Jiřího Kolára, Karla Hynka Máchy nebo Karla Havlíčka Borovského. Později cenzura například Josefu Kajetánu Tylovi zakázala zařadit píseň Kde domov můj do báchorky Lesní panna aneb cesta do Ameriky, Strakatý ji nesměl zpívat u příležitosti otevření divadla v Chrudimi, cenzura ji vyřezávala z pěveckých sborníků. Za doby bachovského absolutismu se údajně dostalo písni té cti, že byla zařazena do seznamu nebezpečných spisů, a ještě roku 1859 údajně pražský policejní ředitel Päumann vlastní rukou chytal studenty, kteří ji zpívali. S o to větším jásotem pak byla vítána po roce 1860, kdy represe polevily. Původní text / 1. Kde domov můj, kde domov můj. Voda hučí po lučinách, bory šumí po skalinách. V sadě stkví se jara květ zemský ráj to na pohled! A to jest ta krásná země země česká domov můj! Země česká domov můj! 2. Kde domov můj, kde domov můj. Znáte v kraji bohumilém duše outlé v těle čilém, mysl jasnou, znik a zdar a tu sílu, vzdoru zmar? To je Čechů slavné plémě, mezi Čechy domov můj, mezi Čechy domov můj! Moravská verze písně / Kde domov můj?! Velkomoravská koruna klesla do mořského lůna, nezůstal nám z oněch dob ani našich králů hrob: byla druhdy veleslavná zem moravská, domov můj! Kde domov můj?! Pro minulost nezoufejme, času novému se vzdejme, času duch otvírá nám nové slávy jasný chrám: též se hlásí k matce Slávě zem moravská, domov můj! Kde domov můj?! Bujará Orlice pestrá, lva bílého věrná sestra, snášela s ním nehodu, cítí teď s ním svobodu: s českým lvem se nerozloučí zem moravská, domov můj! Kde domov můj?! Tam kde lidu moravskému, českému i slovenskému apoštolé slovanští zvěstovali křesťanství: na posvátném Velehradě, na Moravě domov můj! Kde domov můj?! Bože, mocný Hospodine, ruka Tvoje světům kyne, Tebe vzývá národ můj, mocný Bože, při něm stůj: světovládný Hospodine, chraň Moravu – domov můj!
Provided to YouTube by Amuseio AB Osmo vallo (Remix) · Göta älv · Mächy Osmo vallo ℗ Göta älv Released on: 2020-06-09 Composer: Jens Dahlstrand Composer: Mårten Palmefors Composer: Ludvig Jansson Composer: Mats Blomberg Composer: Thorbjörn Brehmer Composer: Niklas Lönnqvist Auto-generated by YouTube.
Provided to YouTube by Ingrooves Osmo Vallo (Remix) · Göta älv · Mächy Osmo Vallo ℗ 2020 Göta älv Released on: 2020-06-09 Composer, Writer: Mårten Palmefors Composer, Writer: Niklas Lönnqvist Composer, Writer: Mats Isidor Blomberg Composer, Writer: Jens Dahlstrand Composer, Writer: Thorbjörn Brehmer Auto-generated by YouTube.
Machy Paolo Pandolfo 1685 1692
Sieur De Machy (M. Demachy) (fl. second half the 17th century) Pièces de Violle: 1685 - 1692 Suite No. 1 en Ré mineur I. Prélude II. Allemande III. Courante IV. Sarabande V. Gigue VI. Gavotte VII. Menuet Paolo Pandolfo, Viole de Gambe (http•••) (http•••) -
oder
- Zeitleiste: Komponisten (Europa). Interpreten (Europa).
- Indizes (in alphabetischer Reihenfolge): M...