Josef Traxel Vídeos
cantante de ópera alemán
Conmemoraciones 2025 (Muerte: Josef Traxel)
- tenor
- Alemania
- cantante de ópera, cantante
streaming
Última actualización
2024-05-03
Actualizar
Ferdinand Leitner Hans Günter Nöcker Raymond Wolansky Carlos Alexander Josef Traxel Hetty Plümacher Clemens Krauss Hans Swarowsky Richard Strauss Zweig 2014
Provided to YouTube by Believe SAS Capriccio, Op. 85: "Da ist sie! Uch eile, sie zu begrüssen!... Sie ist doch gekommen! Du hast es erreicht" (Graf, Olivier, Gräfin, Direktor, Flamand, Clairon) · Württembergisches Staatsorchester, Ferdinand Leitner, Hans-Günter Nöcker, Raymond Wolansky, Gerda Scheyrer, Carlos Alexander, Josef Traxel, Hetty Plümacher Strauss: Capriccio, Op. 85 ℗ The Art Of Singing Released on: 2014-09-05 Author: Clemens Krauss Author: Hans Swarowsky Author: Joseph Gregor Author: Richard Strauss Composer: Richard Strauss Author: Stefan Zweig Auto-generated by YouTube.
Josef Traxel Carl Loewe Vogler Vogl 1786 1869 1916 1967 1975
Josef TRAXEL singt BALLADEN von Carl Loewe +••.••(...) ) TEIL EINS / 2 ( Part ONE / 2 ) Josef Traxel, Tenor ( Mainz 1916 – Stuttgart 1975 ) Erich Appel, Pianist (Recorded 1967-68 ) 00:11 - Heinrich der Vogler ( J.N. Vogl ) 03: 14 - Erlkönig ( J.-W. Goethe ) 07: 22 - Fridericus Rex ( W. Alexis ) 11: 27 - Das Erkennen ( J.N. Vogl ) 15: 25 - Süßes Begräbnis ( F. Rückert ) 18: 32 - Der Nöck ( A. Kopisch ) ‘’Loewe Lieder is full of charm and grace. Josef Traxel, in his time, was a highly respected tenor. His light voice coped with many a composer and he must have had lungs the size of Greenland as he was able to sustain notes and phrases far longer than most other singers. His tone and musicianship suits these songs to perfection and the excellent recording allows us to enjoy both his voice and the music.’’ ((http•••) )
Josef Traxel Donizetti Grace Hoffman Hoffman Metcalf Salva Lincoln Center 1953 1956 1964
JOSEF TRAXEL and the ART of BELCANTO : Tenor arias from Donizetti Operas ( sung in Italian ) 00: 14 – 04: 21 Una Furtiva Lagrima ( L’Elisir d’Amore ) Orchestra of the South German Radio.- Dir Alfons Rischner ( Stuttgart - March 5, 1953 ) Una furtiva lagrima negli occhi suoi spuntò Quelle festose giovani Invidiar sembrò Che più cercando io vo? Che più cercando io vo? M'ama, si m'ama, lo vedo lo vedo! Un solo istante i palpiti del suo bel cor sentir I miei sospir confondere per poco a suoi sospir I palpiti, i palpiti sentir confondere i miei co'suoi sospir Cielo, si può morir di più non chiedo, non chiedo Ah cielo, si può si puo morir di più non chiedo Non chiedo si puo morir, si puo morir d'amor 04: 29 - 07: 17 Spirto gentil ( La Favorita ) Orchestra of the South Germann Radio - Dir Alfons Rischner ( Stuttgart - Febr. 16, 1956 ) Spirito gentil ne' sogni miei brillasti un dì ma ti perdei: fuggi dal cor, mentita speme, larve d'amor, fuggite insieme. Donna sleal, a te d'accanto del genitor scordava il pianto; la patria, il ciel; e in tanto amore, d'onta mortal macchiasti il core. 07: 35 – 12: 09 Terzetto Elisabetta, Leicester, Cecil ( Maria Stuarda, Act III, Scene 2 ) ‘’ La sentenza ‘’ Live Concert Performance * - ‘’ North American Premiere ‘’ ( * Reduced sound quality ) Nov. 16, 1964 - Philharmonic Hall, Lincoln Center, New York - Orchestra of the Concert Opera Association, Dir. Thomas SHERMAN Grace HOFFMAN: Elisabetta - Josef TRAXEL: Leicester - William Metcalf : Cecil ( Leicester implores Elisabetta of England to cancel her death sentence for suspected treason and to pardon the innocent Maria Stuarda of Scotland ) ELISABETTA: Si. LEICESTER: Regina! ELISABETTA: A lei s'affretti il supplizio. LEICESTER: Oh ciel, qual detti! Forse quella... CECIL: La sentenza. LEICESTER: La sentenza? ELISABETTA: Sì, la sentenza, o traditor. Io son paga! LEICESTER: E l'innocenza tu condanni! ELISABETTA: E parli ancor? LEICESTER: Ah! deh! per pietà sospendi l'estremo colpo almeno; ai prieghi miei t'arrendi, o scaglialo al mio seno. Niuno ti può costringere, libero è il tuo volere. CECIL: Non ascoltar l'indegno, or che già salva sei. ELISABETTA: Vana è la tua preghiera, son ferma in tal consiglio. Nel fin di quell'altera è il fin del mio periglio. Dal sangue suo più libero risorge il mio poter.
Josef Traxel Fritz Zaun Bricht Glück Trost 1916 1963 1975
ARIEN des DON OTTAVIO ( DON GIOVANNI ) Josef Traxel, Tenor ( 1916 – 1975 ) Orchester der Deutschen Oper am Rhein - Ltg. Fritz Zaun ( 1963 ) AKT I – 14. Auftritt ( 0 – 4 ’ 36 ’’ ) Nur ihrem Frieden weih' ich mein Leben Nur ihre Freude kann Ruh’ mir geben, Seh’ ich Sie leiden, bricht mir das Herz, Bricht mir, bricht mir das Herz. Ja, ihre Seufzer sind auch die meinen, Und mein ihr Zürnen und mein ihr Weinen; Kein Glück auf Erden kenn' ich allein! AKT II – 10. Auftritt ( 4 ’ 39 ’’ – 8 ’ 39 ’’ ) Folget der Heißgeliebten Und sagt ihr, was Trost ihr bringen kann. Trocknet die Tränenfluten, und nehmt euch ihrer an ! Dann erst, wenn dem Verbrecher Lohn seiner Tat geworden, Lohn der Tat geworden, als Richter und als Rächer werd’ ich ihr wieder nahn, Ja, werd’ ich ihr wieder nahn.
o
- cronología: Cantantes líricos (Europa).
- Índices (por orden alfabético): T...