Anton Halm Vidéos
compositeur autrichien
- piano
- Autriche
- compositeur ou compositrice, pianiste, musicien ou musicienne, professeur ou professeure de musique
Dernière mise à jour
2024-05-02
Actualiser
Woo Beethoven Halm Peter Schreier 1792 1793
Enlace a Lista de Reproducción "Obras del catálogo Kinsky-Halm ("WoO") de Beethoven": (http•••) Enlace a Lista de Reproducción "Lieder, canciones y obras corales de Ludwig van Beethoven": (http•••) Lied para voz y piano, en Re mayor "An Minna" ("Para Minna"), WoO 115. Ludwig van Beethoven Texto del poema "An Minna" de autor desconocido. Compuesto a finales de 1792 o principios de 1793. Intérpretes: Peter Schreier, tenor Walter Olbertz, piano
Woo Beethoven Halm Cummings Nikolaus Simrock Jörg Demus 1762 1770 1787 1792 1794 1823 1827
Enlace a Lista de Reproducción "Obras del catálogo Kinsky-Halm ("WoO") de Beethoven": (http•••) Enlace a Lista de Reproducción "Bagatelas, variaciones y piezas breves para piano de Beethoven": (http•••) Enlace a Lista de Reproducción "Beethoven: Composiciones con Piano a 4 Manos": (http•••) Beethoven escribió muchos conjuntos de variaciones para piano, pero éste es inusual pues es uno de los pocos para dúo de pianos. Es más, es la primera de sus composiciones para piano a cuatro manos. El "Conde Waldstein", al que hace referencia el título, es el mismo conde Ferdinand von Waldstein, con el que se apoda la Sonata para Piano Nº 21 en Do mayor ((http•••) Parece que hay cierto desacuerdo, en las fuentes de referencia, en relación con el momento de composición de las "Variaciones Waldstein"; algunos datan el conjunto remontándose a 1787. Pero parece que fueron compuestas en 1792, alrededor de la época en la que Beethoven acababa de instalarse en Viena. El tema "Waldstein" es bastante simple y algo blando en su porte aristocrático. Las primeras dos variaciones de Beethoven aportan color y brillo; y las dos últimas revelan un buen sentido de contraste y atmósfera. Ninguna de las ocho variaciones es menos interesante, aunque, en general, el conjunto completo no llega al nivel de las mejores obras del compositor en el género. Esta composición fue publicada por primera vez en Bonn, en 1794. Una interpretación típica dura unos nueve o diez minutos. ~ Robert Cummings, Rovi Read more: (http•••) Título: 8 Variaciones para piano a 4 manos sobre un tema de Ferdinand Waldstein, WoO 67. Compositor: Ludwig van Beethoven +••.••(...)). Tonalidad: Do mayor. Anotación de tempo (Tema): "Andante con moto". Fecha de composición: 1792. 1ª edición: Nikolaus Simrock (Bonn), 1794. Dedicadas al conde Ferdinand Waldstein +••.••(...)) Localización de cada uno de los movimientos (tema y variaciones) y cambios de tempo: Thema. Andante con moto.: (00:18) Var. I: (00:52) Var. II: (01:22) Var. III: (01:55) Var. IV: (02:32) Var.V: (03:11) Var. VI: (03:46) Var. VII: (04:23) Adagio: (04:53) Tempo I.: (05:12) Var. VIII. Un poco Adagio.: (05:22) Allegro.: (07:15) Adagio.: (07:37) Allegro.: (08:20) Adagio.: (08:28) Allegretto.: (09:01) Presto.: (09:16) Intérpretes: Jörg Demus, piano Norman Shetler, piano
Woo Beethoven Peter Schreier Halm Prey Heinrich Schütz Nikolaus Simrock Ley 1736 1770 1792 1806 1808 1809 1827
Enlace a Lista de Reproducción "Obras del catálogo Kinsky-Halm ("WoO") de Beethoven": (http•••) Enlace a Lista de Reproducción "Lieder, canciones y obras corales de Ludwig van Beethoven": (http•••) Enlace a Lista de Reproducción "III Deutsche Lieder" ("3 Canciones Alemanas"): (http•••) Enlace a " 'der freie Mann' WoO 117 (Interpretación de voz solista con coro unísono y piano) (Prey / Hokanson / Heinrich Schütz-Kreis)": (http•••) Aunque Beethoven compuso "Der freie Mann" ("El hombre libre") WoO 117 poco antes o poco después de irse de Bonn, en noviembre de 1792, el Lied no fue publicado hasta 1808 por Nikolaus Simrock, como parte de "III Deutsche Lieder" ("3 Canciones Alemanas"). La elección de Beethoven del poema de Gottlieb Konrad Pfeffel es la prueba de una ideología política en ciernes y del ambiente de la corte ilustrada en la que fue contratado. El Dr. Franz Wegeler, un viejo amigo de Beethoven, posteriormente añadió un texto diferente, "Was ist des Maurers Ziel?" ("¿Cual es la meta del masón?"), que fue publicada en 1806 por N. Simrock. "Der freie Mann" a menudo es nombrado por su primera línea, "Wer ist ein freier Mann?" ("¿Quién es un hombre libre?"). El texto de Pfeffel "¿Quién, quién es un hombre libre?" nos dice que es aquel que obedece la ley, pero la ley debe ser establecida por su propia voluntad, no dictada por un déspota. Es aquel que no pierde nada cuando sufre la pérdida de su vida y de su propiedad por ganar la libertad. Su nacimiento o título no pueden salvar a su hermano. Está lo bastante seguro de sí mismo para resistir el clientelismo venal. Puede soportar la ingratitud, incluso de su patria. Cuando la muerte llama a la puerta, él puede mirar valientemente en su tumba y hacia atrás también. La mayoría de las grabaciones de esta pieza (incluida la que muestra este vídeo) sólo cuentan con una selección de versos de Pfeffel. La composición de Beethoven "Der freie Mann", en Do mayor y forma estrófica simple, ejemplifica la 'Gessellschaftslied' ('Canción de sociedad') del siglo XVIII. Cada una de las siete estrofas del poema de Pfeffel comienza con "Wer ist ein freier Mann?" ("¿Quién es un hombre libre?") y cada una termina con "Der ist ein freier Mann!" ("¡ese es un hombre libre!"). Beethoven otorga la primera línea al coro unísono, como hace en la última línea, pero sólo después de que el solista lo haya cantado. Entre las líneas de apertura y de cierre, el solista explica qué clase de hombre es libre. La melodía, fácil de memorizar, es acompañada nota a nota por el piano. ~ John Palmer, Rovi Read more: (http•••) Título de la obra: "Der freie Mann" ("El hombre libre"), Lied para voz solista (con coro unísono) y piano, WoO 117. Título alternativo: "Wer ist ein freier Mann?" ("¿Quién es un hombre libre?"). Compositor: Ludwig van Beethoven +••.••(...)). Autor del texto: Gottlieb Konrad Pfeffel +••.••(...)). Tonalidad: Do mayor. Fecha de composición: 1792. Publicado por primera vez por Nikolaus Simrock (Bonn), en 1808, formando parte de la publicación "III Deutsche Lieder" ("3 Lieder alemanes"). Intérpretes: Peter Schreier, tenor Walter Olbertz, piano
Woo Beethoven Halm George Thomson Thomson Rafferty Feeney 1770 1788 1810 1814 1816 1824 1827
Enlace a Lista de Reproducción "Obras del catálogo Kinsky-Halm ("WoO") de Beethoven": (http•••) Enlace a Lista de Reproducción "Lieder, canciones y obras corales de Ludwig van Beethoven": (http•••) Enlace a Lista de Reproducción «Obras de Beethoven con "Trío con Piano"» : (http•••) Enlace a Lista de Reproducción "Música de cámara de Beethoven": (http•••) 20 Canciones Irlandesas para voz y trío con piano WoO 153. Las canciones populares de esta colección fueron escritas para agradar al gusto creciente de las clases media y media alta por las canciones al modo popular, por la música que fuera a la vez fácil de interpretar por los aficionados y agradable para sus públicos. El texto y la música fueron, a menudo, combinados sin ningún sentido de autenticidad etnomusicológica -por ejemplo, "The British Light Dragoons" utiliza una melodía popular irlandesa para celebrar una victoria de los ingleses sobre los franceses- pero la intención era entretener en lugar de educar o preservar los materiales. Beethoven, al igual que otros muchos compositores, recogió, armonizó y arregló música popular de esta forma, trabajando a partir de 1810 para el editor británico George Thomson. Esta colección particular no tiene correspondencia real con ninguna de las que publicó Thomson (las canciones fueron reagrupadas en la primera edición impresa completa de la música de Beethoven). Esto en realidad no le importa al oyente, aunque, para las colecciones planificadas fueron diseñadas para incluir música para que se adaptara a cualquier estado de ánimo, y este conjunto cumple este requisito razonablemente bien. Hay anhelo de melancolía por un amor ausente ("No riches from his scanty store"), una declaración de constancia eterna ("The kiss, dear maid, thy lip has left"), alegre celebración ("Paddy O'Rafferty"). Teniendo en cuenta los cuadros de costumbres entre las clases medias altas que autores como Jane Austen nos han dejado, es difícil de evitar imaginar que estas y otras canciones similares podrían haber jugado algún papel en los cortejos, con una joven dama esperanzada o un caballero que sugiere cantando un dueto romántico con el objeto de sus afectos, o enfocando una significativa mirada en la amada mientras canta una declaración de amor. Algunas de estas canciones son ligeramente más exigentes para los intérpretes que las de otras colecciones. "Tis but in vain", por ejemplo, exige alguna técnica de control de la respiración por parte del cantante, y los ritmos de "When far from the home" demanda una cuidadosa atención si todos los participantes pretenden mantenerse juntos. ~ Anne Feeney Source: (http•••) Título: "The kiss, dear maid, thy lip has left" (“El beso, querida muchacha, que tus labios han dejado”), Canción irlandesa para voz y trío con Piano, WoO 153 Nº 9. (de 20 Canciones Irlandesas WoO 153). Compositor: Ludwig van Beethoven +••.••(...)). Tonalidad: Mi bemol mayor. Anotación de tempo: andante amoroso e teneramente. Libretista: George Gordon Byron, más conocido como Lord Byron +••.••(...)). Período de composicón: 1814-1816. 1ª edición: Thomson (Edimburgo), 1816. Intérpretes: Jens Hamann, barítono Martin Haunhorst, violín Bernhard Schwarz, violoncelo Rainer Maria Klaas, piano
ou
- chronologie: Compositeurs (Europe). Interprètes (Europe).
- Index (par ordre alphabétique): H...