Maddalena Casulana Vidéos
compositrice italienne
Commémorations 2024 (Naissance: Maddalena Casulana)
- violon, laúd
- Italie
- compositeur ou compositrice, chanteur ou chanteuse, luthiste
Dernière mise à jour
2024-05-18
Actualiser
Maddalena Casulana Núñez 1544 1566 1568 1590
Maddalena Casulana +••.••(...) aprox) fue una compositora, cantante y laudista italiana. Conocida por ser la primer compositora que logra publicar un libro completo de música propia de occidente. El madrigal "Morir non puo il mio cuore" se publicó por primera vez en la recopilación Il desidero en 1566 y en 1568 se publicó por segunda vez en "Il primo libro di madrigali", libro de total autoría de Casulana. Dirección, edición de audio y video: Andrea Núñez
Maddalena fue una compositora y cantante italiana que destacó en su época por abrirse paso en un mundo que era dominado por hombres y por tocar con gran maestría el laúd, pero ella realmente pasó a la historia por ser la primera mujer occidental en publicar sus colecciones de madrigales que serían muy valorados por otros artistas de su tiempo. El canal ya ha realizado las biografías de algunos de los personajes que son mencionados en éste vídeo: -Isabel de Médici: (http•••) -Maximiliano II del Sacro Imperio: (http•••) Fotos: Todas las imágenes del video están o bien libres de derechos o bien se rigen bajo la licencia “Creative Common” en sus diferentes variantes. -Casole de Elsa: (http•••) Conviértete en miembro de este canal para disfrutar de ventajas: (http•••) #maddalenacasulana #compositora #renacimientoitaliano
Moura Peixoto Ethel Smyth Conta Casulana Francesca Caccini Caccini Isabella Leonarda Barbara Strozzi Élisabeth Jacquet Guerre Amélie Julie Candeille Lili Boulanger Boulanger Claude Delvincourt Cândido Inácio Silva 1800 1838 1913 1917 1918 1950 1957 1965 1975
“Era uma mulher à frente do seu tempo. Quando o movimento feminista sequer engatinhava no País, saiu em defesa da mulher na arte musical. Em dois artigos virulentos, mas sem jamais perder a ternura, ambos publicados no ‘Diário de Notícias’, na década de 1950, ela passeia pela História lembrando as grandes compositoras que marcaram época. Fala do preconceito que cercava então o considerado sexo frágil, alfinetando, com firmeza, em trecho de seu artigo: ‘É voz geral que não temos queda para a composição, motivo porque dificilmente os programas musicais aludem a mulher criadora’.” “Marina Moura Peixoto (1917 – 1975), pianista carioca que encantou o Brasil, relembra o ‘desprezo público’ que sempre cercou as mulheres compositoras, destacando a inglesa Ethel Smyth entre aquelas pioneiras que sempre escreveram música toda a vida, lutando por conseguir para as criadoras musicais um lugar ao sol, equiparando-a, no particular, ao sexo masculino.” “Dotada de cultura e competência musical invulgar – aos três anos e meio já surpreendia plateias dedilhando as primeiras notas musicais – Marina vasculhou livros para localizar em Santa Cecília, há quase dois mil anos, entre as primeiras compositoras de todo o mundo.” “ – Dizem que só em música a Deus ela se dirigia... E se nenhum documento comprobatório tenha sido exibido em favor dessa atividade, é incontestável que dela fizeram a padroeira da música – conta no primeiro artigo sobre a mulher na composição musical, em 22 de setembro de 1957, no ‘Diário de Notícias’.” “Mulheres de todos os continentes, que encontraram na composição de músicas a expressão de sua arte, são também citadas por Marina Moura Peixoto. No século 16, localiza duas madrigalistas eméritas. Em Veneza, na Itália, Maddalena Mezari, chamada Casulana, e em Ferrara, Vittoria Alleoti, freira da Ordem de São Vito. No século 17, discorre Marina, ainda na Itália, avultam Francesca Caccini, Isabella Leonarda, Maria Francesca Nascimbeni, Barbara Strozzi e Maria Caterina Galegari. Francesca Caccini, esclarece Marina no artigo, pertencia, como o pai, à Camerata Fiorentina – ela também era cravista, alaudista, guitarrista, cantora e compositora, deixando-nos cantatas sacras e seculares, dois bailados e uma ópera.” “Marina Moura Peixoto percorre séculos, países, sempre em busca de mulheres que abrilhantaram a composição musical. Num passeio pela França, localiza quase meia centena de compositoras. Pela escassez de espaço, centraliza-se em Élisabeth Jacquet de la Guerre, protegida de Madame de Montespan e muito elogiada na corte de Luís 14. Harpista e improvisadora, escreveu uma ópera, sonatas, cantatas, bailado, pastorais. Também fala, nessa mesma época, de Amélie Julie Candeille, atriz, cantora, pianista e harpista, que também escreveu duas óperas – a mais notável é ‘A Bela Arrendatária’. Ela foca a atenção, porém, em nível internacional, em Lili Boulanger, a primeira mulher a abiscoitar o Grand Prix de Rome de Música, em 1913, a mais importante premiação da época nessa área – ela dividiu o primeiro lugar com Claude Delvincourt, um compositor, fato até hoje inédito.” “É Marina quem conta: - Com a cantata ‘Fausto e Helena’, Lili, aos 19 anos, demonstrou que a mulher podia emular-se ao homem na arte de compor. Seu organismo frágil, doentio, levou-a depressa à morte, em 1918. É pena, pois dizem os entendidos, nunca houve mulher de igual talento criador em música – relata.” Na trilha sonora, em gravação de 19 de agosto de 1965, Marina Moura Peixoto acompanha a soprano e recitalista Dircéa de Amorim interpretando “Minha Marília”, modinha de Cândido Inácio da Silva (1800 – 1838). (continua adiante o texto de Antonio Castigliola)
Maddalena Casulana Butler 1987
Photo by my friend Teresa: - (http•••) Track from the Historical Anthology of Music by Women - a two-CD set compiled in 1987 by James R. Briscoe for Indiana University Press. "Morte - Che vio? - Te chiamo" ("Death - What is Your Wish? - I Call to You") - Madrigal #6 by Maddalena Casulana - the first woman to have her music printed and published. (http•••) (http•••) Performed here by the Butler University Madrigal Singers - directed by Michael Shasberger. Lyrics: ... morte--che vôi?--te chiamo--eccom'appresso-- prendim'e fa che manchi il mio dolore / non posso perch'in te non regna il core / sì fa! sì fa! / fatte'l restituire ché chi vita non ha non può morire. death--what do you want?--i call you--here i am, nearby-- take me and make my pain go away / i cannot, because in you, the heart does not live / yes do it! yes do it! / you do it! restore your own heart because whoever has no life cannot die.
ou
- chronologie: Compositeurs (Europe). Artistes lyriques (Europe). Interprètes (Europe).
- Index (par ordre alphabétique): C...