David Portilla Video
cantante lirico messicano
- Messico
- cantante lirico
Ultimo aggiornamento
2024-05-03
Aggiorna
Giuseppe Verdi Francesco Maria Piave Vaduva Portilla Eduard Tumagian Maurizio Benini Fenice 1853 1987
Melodramma in tre atti su libretto di Francesco Maria Piave, tratto dal romanzo "La dame aux camélias" di Alexandre Dumas figlio. Prima rappresentazione: Venezia, Teatro La Fenice, 6 marzo 1853. Violetta Valery - Leontina Vaduva Alfredo - Alfredo Portilla Germont - Eduard Tumagian Opéra de Bordeaux Maurizio Benini Francesca Zambello reg.1987
Orfeón Burgalés Vázquez Ortiz Portilla
Un pequeño avance de todas las canciones que he producido, arreglado y grabado para el Orfeón Burgalés Juvenil. Dirección coral y coordinación: Ana Ayala Saxo tenor y barítono: Rubén Ortiz Guitarras eléctricas: Andrés del Campo Fotografía, diseño y maquetación: Miguel Ángel Portilla Vélez
Mascagni Domínguez Gimeno Eugenia Sutti David Portilla Alfio Barrera Álvarez Santana Palacio Bellas Artes 1990
Grabada por el Canal Once de TV en el Palacio de Bellas Artes de la Ciudad de México. Orquesta y Coro del Teatro. Elenco. Director concertador: Alfredo Domínguez. Director de escena: Luis Gimeno. Escenografía, vestuario e iluminación: Guillermo Barclay. Director del coro: Xavier González. SANTUZZA: Eugenia Sutti. TURIDDU: David Portilla. ALFIO: Arturo Barrera. LOLA: Marisol Fuentes. MAMA LUCIA: María de la Gracia Álvarez. UNA MUJER: Graciela Castellanos. Conductor: Rogelio Gómez Santana. Producción y dirección de televisión: Manuel Yrízar.
Jerónimo Oca Vivaldi Hidalgo Portilla Johansson Hernández Tena Pech Cortés Serrano Marín Alvarado Olmedo Fanna Nieto Díaz Guerrero Gómez Cuevas Campi 2009
Jerónimo de Oca, séptimo Conde de Moctezuma, descendiente vivo del emperador mexica, en el S. XVIII, dirige una alocución para que Vivaldi subsane los yerros históricos y reelabore su ópera con un enfoque más afín a la VIsión de los Vencidos, seguido de la Sinfonía inspirada en otro material vivaldiano (Concierto RV 576 y Laudate Pueri RV 601), dado que la original se perdió. En ella se plasma la justa relación dialógica entre los dos mundos a través de los instrumentos musicales. Estreno mundial. DIciembre de 2009, Ciudad de México, Teatro Hidalgo. Idea original, nuevo libreto y reelaboración musical - Samuel Máynez Champion Asesoría académica - Alfredo López Austin, Miguel León-Portilla, Patrick Johansson y Asención Hernández Triviño Asesoría dramática - Vicente Leñero Asesoría poética - Juan Bañuelos Traducciones al náhuatl - Rafael Tena y Librado Silva Traducciones al maya yucateco - Jorge Cocom Pech Traduccciones al veneciano - Alvise de Piero Motecuhzoma II- Guillermo Ruíz (Barítono) Hernán Cortés- Carlos Serrano (Barítono) Xochicueitl- María Luisa Tamez (Mezzosoprano) Cacama- Rogelio Marín (Tenor) Pedro de Alvarado- Juan Carlos López (Tenor) Doña Marina- Minerva Hernández (Soprano) Gerónimo de Oca/ Bartolomé de Olmedo- Martín Cuburu (Actor) Tecuichpo- Alondra Máynez (Actriz) Director concertador-Francesco Fanna Orquestas- Sonatori de la gioiosa marca/Alauda Ensemble Instrumentos musicales prehispanicos - Alejandro Reyes, Enrique Nieto et al Coro - L´Altalena Ensemble Coreografías- Evagelina Villalón Animaciones computarizadas - Tomás Filsinger Ingeniería de audio- David Díaz Guerrero, Silvia Gómez Nájera y A. Campos Vídeo- Carlos Cuevas Escenas y vestuarios- Massimo Gasparon Producción - IMSS, CONACULTA, INSTITUTO FLOS CAMPI, LX LEGISLATURA CÁMARA DE DIPUTADOS e ISTITUTO ITALIANO DI CULTURA.
o
- cronologia: Cantanti lirici (Nord America).
- Indici (per ordine alfabetico): P...